ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ ERVKN ]
33:10. ಯೆಹೋವನು ಹೀಗನ್ನುತ್ತಾನೆ, “ಈಗ ನಾನು ಎದ್ದುನಿಂತು ನನ್ನ ಮಹತ್ವವನ್ನು ತೋರಿಸುವೆನು. ಈಗ ನಾನು ಜನರಿಗೆ ಉನ್ನತೋನ್ನತನಾಗುವೆನು.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ KNV ]
33:10. ಕರ್ತನು ಹೀಗನ್ನುತ್ತಾನೆ--ನಾನು ಈಗ ಏಳುವೆನು, ಈಗಲೇ ನನ್ನನ್ನು ಉನ್ನತಪಡಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವೆನು, ಈಗ ಉನ್ನತೋನ್ನತನಾಗುವೆನು.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ NET ]
33:10. "Now I will rise up," says the LORD. "Now I will exalt myself; now I will magnify myself.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ NLT ]
33:10. But the LORD says: "I will stand up and show my power and might.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ ASV ]
33:10. Now will I arise, saith Jehovah; now will I lift up myself; now will I be exalted.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ ESV ]
33:10. "Now I will arise," says the LORD, "now I will lift myself up; now I will be exalted.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ KJV ]
33:10. Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ RSV ]
33:10. "Now I will arise," says the LORD, "now I will lift myself up; now I will be exalted.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ RV ]
33:10. How will I arise, saith the LORD; now will I lift up myself; now will I be exalted.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ YLT ]
33:10. Now, do I arise, saith Jehovah, Now I am exalted, now I am lifted up.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ ERVEN ]
33:10. The Lord says, "Now, I will stand and show people how great and powerful I am.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ WEB ]
33:10. Now will I arise, says Yahweh; now will I lift up myself; now will I be exalted.
ಯೆಶಾಯ 33 : 10 [ KJVP ]
33:10. Now H6258 will I rise, H6965 saith H559 the LORD; H3068 now H6258 will I be exalted; H7311 now H6258 will I lift up myself. H5375

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP