ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ ERVKN ]
26:3. ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಭರವಸೆಯಿಟ್ಟವರಿಗೆ ನೀನು ನಿಜವಾದ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸುವೆ.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ KNV ]
26:3. ದೃಢಮನಸ್ಸುಳ್ಳವನನ್ನು ಪೂರ್ಣ ಸಮಾಧಾನದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಗೊಳಿಸಿ ಕಾಯುವಿ. ಅವನಿಗೆ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಭರವಸವಿದೆ.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ NET ]
26:3. You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ NLT ]
26:3. You will keep in perfect peace all who trust in you, all whose thoughts are fixed on you!
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ ASV ]
26:3. Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee; because he trusteth in thee.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ ESV ]
26:3. You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ KJV ]
26:3. Thou wilt keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee:] because he trusteth in thee.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ RSV ]
26:3. Thou dost keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee, because he trusts in thee.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ RV ]
26:3. Thou wilt keep {cf15i him} in perfect peace, {cf15i whose} mind {cf15i is} stayed {cf15i on thee}: because he trusteth in thee.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ YLT ]
26:3. An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ ERVEN ]
26:3. Lord, you give true peace to people who depend on you, to those who trust in you.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ WEB ]
26:3. You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you; because he trusts in you.
ಯೆಶಾಯ 26 : 3 [ KJVP ]
26:3. Thou wilt keep H5341 [him] in perfect peace H7965 H7965 , [whose] mind H3336 [is] stayed H5564 [on] [thee] : because H3588 he trusteth H982 in thee.

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP