ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ ERVKN ]
1:14. ನಿಮ್ಮ ಮಾಸಿಕಕೂಟಗಳನ್ನೂ ಸಭಾಕೂಟಗಳನ್ನೂ ನಾನು ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತೇನೆ. ಇವು ನನಗೆ ಭಾರವಾಗಿವೆ. ಈ ಭಾರದಿಂದ ನಾನು ಬೇಸತ್ತು ಹೋಗಿದ್ದೇನೆ.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ KNV ]
1:14. ನಿಮ್ಮ ಹುಣ್ಣಿಮೆಗಳನ್ನೂ ನೇಮಕವಾದ ಹಬ್ಬಗಳನ್ನೂ ನನ್ನ ಆತ್ಮವು ಹಗೆಮಾಡುತ್ತದೆ. ಅವು ನನಗೆ ಭಾರ, ಸಹಿಸಲು ಬೇಸರ.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ NET ]
1:14. I hate your new moon festivals and assemblies; they are a burden that I am tired of carrying.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ NLT ]
1:14. I hate your new moon celebrations and your annual festivals. They are a burden to me. I cannot stand them!
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ ASV ]
1:14. Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ ESV ]
1:14. Your new moons and your appointed feasts my soul hates; they have become a burden to me; I am weary of bearing them.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ KJV ]
1:14. Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear [them. ]
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ RSV ]
1:14. Your new moons and your appointed feasts my soul hates; they have become a burden to me, I am weary of bearing them.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ RV ]
1:14. Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ YLT ]
1:14. Your new moons and your set seasons hath My soul hated, They have been upon me for a burden, I have been weary of bearing.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ ERVEN ]
1:14. I hate your monthly meetings and councils. They have become like heavy weights to me, and I am tired of carrying them.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ WEB ]
1:14. My soul hates your New Moons and your appointed feasts; They are a burden to me. I am weary of bearing them.
ಯೆಶಾಯ 1 : 14 [ KJVP ]
1:14. Your new moons H2320 and your appointed feasts H4150 my soul H5315 hateth: H8130 they are H1961 a trouble H2960 unto me; H5921 I am weary H3811 to bear H5375 [them] .

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP