ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ ERVKN ]
9:16. ನಾನು ಹೇಳುವುದೇನಂದರೆ, ಜ್ಞಾನವು ಶಕ್ತಿಗಿಂತಲೂ ಉತ್ತಮ. ಅವರು ಆ ಬಡವನ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಮರೆತು ಬಿಟ್ಟರೂ ಅವನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಕೇಳದಿದ್ದರೂ ಜ್ಞಾನವು ಉತ್ತಮವಾದದ್ದೇ.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ KNV ]
9:16. ಆ ಮೇಲೆ ನಾನು--ಜ್ಞಾನವು ಬಲಕ್ಕಿಂತ ಉತ್ತಮವಾದದ್ದಾಗಿ ದ್ದಾಗ್ಯೂ ಬಡವನ ಜ್ಞಾನವು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟದ್ದಾಗಿದ್ದು ಅವನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಯಾರೂ ಲಕ್ಷಿಸುವದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಅಂದುಕೊಂಡೆನು.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ NET ]
9:16. So I concluded that wisdom is better than might, but a poor man's wisdom is despised; no one ever listens to his advice.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ NLT ]
9:16. So even though wisdom is better than strength, those who are wise will be despised if they are poor. What they say will not be appreciated for long.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ ASV ]
9:16. Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor mans wisdom is despised, and his words are not heard.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ ESV ]
9:16. But I say that wisdom is better than might, though the poor man's wisdom is despised and his words are not heard.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ KJV ]
9:16. Then said I, Wisdom [is] better than strength: nevertheless the poor man’s wisdom [is] despised, and his words are not heard.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ RSV ]
9:16. But I say that wisdom is better than might, though the poor man's wisdom is despised, and his words are not heeded.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ RV ]
9:16. Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man-s wisdom is despised, and his words are not heard.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ YLT ]
9:16. And I said, `Better [is] wisdom than might, and the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.` --
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ ERVEN ]
9:16. But I still say that wisdom is better than strength. They forgot about the poor man's wisdom, and the people stopped listening to what he said. But I still believe that wisdom is better.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ WEB ]
9:16. Then said I, Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man\'s wisdom is despised, and his words are not heard.
ಪ್ರಸಂಗಿ 9 : 16 [ KJVP ]
9:16. Then said H559 I, H589 Wisdom H2451 [is] better H2896 than strength H4480 H1369 : nevertheless the poor man's H4542 wisdom H2451 [is] despised, H959 and his words H1697 are not H369 heard. H8085

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP