ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ ERVKN ]
5:5. ಹರಕೆ ಮಾಡಿ ಸಲ್ಲಿಸದಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ ಹರಕೆ ಮಾಡದಿರುವುದೇ ಉತ್ತಮ.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ KNV ]
5:5. ಪ್ರಮಾಣಮಾಡಿ ತೀರಿಸದೆ ಇರುವದಕ್ಕಿಂತ ಪ್ರಮಾಣಮಾಡದೆ ಇರುವದು ಒಳ್ಳೇದು.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ NET ]
5:5. It is better for you not to vow than to vow and not pay it.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ NLT ]
5:5. It is better to say nothing than to make a promise and not keep it.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ ASV ]
5:5. Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ ESV ]
5:5. It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ KJV ]
5:5. Better [is it] that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ RSV ]
5:5. It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ RV ]
5:5. Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ YLT ]
5:5. Better that thou do not vow, than that thou dost vow and dost not complete.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ ERVEN ]
5:5. It is better to promise nothing than to promise something and not be able to do it.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ WEB ]
5:5. It is better that you should not vow, than that you should vow and not pay.
ಪ್ರಸಂಗಿ 5 : 5 [ KJVP ]
5:5. Better H2896 [is] [it] that H834 thou shouldest not H3808 vow, H5087 than that thou shouldest vow H4480 H7945 H5087 and not H3808 pay. H7999
❮
❯
ERVKN
KNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP