ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ ERVKN ]
8:15. ನನ್ನ ಸಹಾಯದಿಂದ ರಾಜರುಗಳು ರಾಜ್ಯವಾಳುವರು; ಅಧಿಪತಿಗಳು ನ್ಯಾಯವಾದ ಕಾನೂನುಗಳನ್ನು ಮಾಡುವರು.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ KNV ]
8:15. ನನ್ನ ಮೂಲಕ ರಾಜರು ಆಳುವರು. ಪ್ರಧಾನರು ತೀರ್ಪು ಕೊಡುವರು.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ NET ]
8:15. Kings reign by means of me, and potentates decree righteousness;
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ NLT ]
8:15. Because of me, kings reign, and rulers make just decrees.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ ASV ]
8:15. By me kings reign, And princes decree justice.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ ESV ]
8:15. By me kings reign, and rulers decree what is just;
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ KJV ]
8:15. By me kings reign, and princes decree justice.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ RSV ]
8:15. By me kings reign, and rulers decree what is just;
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ RV ]
8:15. By me kings reign, and princes decree justice.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ YLT ]
8:15. By me kings reign, and princes decree righteousness,
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ ERVEN ]
8:15. With my help kings rule, and governors make good laws.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ WEB ]
8:15. By me kings reign, And princes decree justice.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 8 : 15 [ KJVP ]
8:15. By me kings H4428 reign, H4427 and princes H7336 decree H2710 justice. H6664

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP