ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ ERVKN ]
22:4. ಯೆಹೋವನಲ್ಲಿ ಭಯಭಕ್ತಿಯುಳ್ಳವನಾಗಿದ್ದು ದೀನತೆಯಿಂದಿರು; ಆಗ ನೀನು ಐಶ್ವರ್ಯ, ಸನ್ಮಾನ ಮತ್ತು ನಿಜಜೀವವನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವೆ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ KNV ]
22:4. ಐಶ್ವ ರ್ಯವೂ ಮಾನವೂ ಜೀವವೂ ವಿನಯ ಕರ್ತನ ಭಯದಿಂದಲೇ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ NET ]
22:4. The reward for humility and fearing the LORD is riches and honor and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ NLT ]
22:4. True humility and fear of the LORD lead to riches, honor, and long life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ ASV ]
22:4. The reward of humility and the fear of Jehovah Is riches, and honor, and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ ESV ]
22:4. The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ KJV ]
22:4. By humility [and] the fear of the LORD [are] riches, and honour, and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ RSV ]
22:4. The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ RV ]
22:4. The reward of humility {cf15i and} the fear of the LORD {cf15i is} riches, and honour, and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ YLT ]
22:4. The end of humility [is] the fear of Jehovah, Riches, and honour, and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ ERVEN ]
22:4. Respect the Lord and be humble. Then you will have wealth, honor, and true life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ WEB ]
22:4. The result of humility and the fear of Yahweh Is wealth, honor, and life.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 22 : 4 [ KJVP ]
22:4. By H6118 humility H6038 [and] the fear H3374 of the LORD H3068 [are] riches, H6239 and honor, H3519 and life. H2416

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP