ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ ERVKN ]
20:12. ನಮಗೆ ನೋಡಲು ಕಣ್ಣುಗಳಿವೆ. ಕೇಳಲು ಕಿವಿಗಳಿವೆ. ಅವುಗಳನ್ನು ನಮಗೋಸ್ಕರ ಉಂಟುಮಾಡಿದವನು ಯೆಹೋವನೇ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ KNV ]
20:12. ಕೇಳುವ ಕಿವಿ ನೋಡುವ ಕಣ್ಣು, ಇವೆರಡನ್ನು ಕರ್ತನು ಮಾಡಿದ್ದಾನೆ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ NET ]
20:12. The ear that hears and the eye that sees— the LORD has made them both.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ NLT ]
20:12. Ears to hear and eyes to see-- both are gifts from the LORD.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ ASV ]
20:12. The hearing ear, and the seeing eye, Jehovah hath made even both of them.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ ESV ]
20:12. The hearing ear and the seeing eye, the LORD has made them both.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ KJV ]
20:12. The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ RSV ]
20:12. The hearing ear and the seeing eye, the LORD has made them both.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ RV ]
20:12. The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ YLT ]
20:12. A hearing ear, and a seeing eye, Jehovah hath made even both of them.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ ERVEN ]
20:12. It was the Lord who gave us eyes for seeing and ears for hearing.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ WEB ]
20:12. The hearing ear, and the seeing eye, Yahweh has made even both of them.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 20 : 12 [ KJVP ]
20:12. The hearing H8085 ear, H241 and the seeing H7200 eye, H5869 the LORD H3068 hath made H6213 even H1571 both H8147 of them.

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP