ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ ERVKN ]
14:18. ದಡ್ಡರಿಗೆ ಮೂಢತನವೇ ಪ್ರತಿಫಲ. ಜಾಣರಾದರೊ ಜ್ಞಾನವೆಂಬ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಹೊಂದುವರು.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ KNV ]
14:18. ಮೂಢರು ಮೂರ್ಖತನಕ್ಕೆ ಬಾಧ್ಯರಾಗು ತ್ತಾರೆ; ಜಾಣರು ತಿಳುವಳಿಕೆಯ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಪಡೆದು ಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ NET ]
14:18. The naive inherit folly, but the shrewd are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ NLT ]
14:18. Simpletons are clothed with foolishness, but the prudent are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ ASV ]
14:18. The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ ESV ]
14:18. The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ KJV ]
14:18. The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ RSV ]
14:18. The simple acquire folly, but the prudent are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ RV ]
14:18. The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ YLT ]
14:18. The simple have inherited folly, And the prudent are crowned [with] knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ ERVEN ]
14:18. Fools are rewarded with more foolishness. Smart people are rewarded with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ WEB ]
14:18. The simple inherit folly, But the prudent are crowned with knowledge.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 14 : 18 [ KJVP ]
14:18. The simple H6612 inherit H5157 folly: H200 but the prudent H6175 are crowned H3803 with knowledge. H1847

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP