ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ ERVKN ]
35:2. ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಆರು ದಿನಗಳಿವೆ. ಆದರೆ ಏಳನೆಯ ದಿನವು ನಿಮಗೆ ಬಹು ವಿಶೇಷವಾದ ವಿಶ್ರಾಂತಿ ದಿನವಾಗಿರುವುದು. ಆ ವಿಶೇಷ ದಿನದಲ್ಲಿ ವಿಶ್ರಮಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ನೀವು ಯೆಹೋವನನ್ನು ಸನ್ಮಾನಿಸುವಿರಿ. ಏಳನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸಮಾಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸಂಹರಿಸಲ್ಪಡಬೇಕು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ KNV ]
35:2. ಆರು ದಿನಗಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು. ಆದರೆ ಏಳನೆಯ ದಿನವು ನಿಮಗೆ ಪರಿಶುದ್ಧದಿನವಾಗಿಯೂ ಕರ್ತನಿಗೆ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯ ಸಬ್ಬತ್ತಾಗಿಯೂ ಇರಬೇಕು. ಆ ದಿನದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವವನು ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಡಬೇಕು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ NET ]
35:2. In six days work may be done, but on the seventh day there must be a holy day for you, a Sabbath of complete rest to the LORD. Anyone who does work on it will be put to death.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ NLT ]
35:2. You have six days each week for your ordinary work, but the seventh day must be a Sabbath day of complete rest, a holy day dedicated to the LORD. Anyone who works on that day must be put to death.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ ASV ]
35:2. Six days shall work be done; but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of solemn rest to Jehovah: whosoever doeth any work therein shall be put to death.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ ESV ]
35:2. Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on it shall be put to death.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ KJV ]
35:2. Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ RSV ]
35:2. Six days shall work be done, but on the seventh day you shall have a holy sabbath of solemn rest to the LORD; whoever does any work on it shall be put to death;
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ RV ]
35:2. Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of solemn rest to the LORD: whosoever doeth any work therein shall be put to death.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ YLT ]
35:2. Six days is work done, and on the seventh day there is to you a holy [day], a sabbath of rest to Jehovah; any who doeth work in it is put to death;
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ ERVEN ]
35:2. "There are six days for working, but the seventh day will be a very special day of rest for you. You will honor the Lord by resting on that special day. Anyone who works on the seventh day must be killed.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ WEB ]
35:2. \'Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be a holy day for you, a Sabbath of solemn rest to Yahweh: whoever does any work in it shall be put to death.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 35 : 2 [ KJVP ]
35:2. Six H8337 days H3117 shall work H4399 be done, H6213 but on the seventh H7637 day H3117 there shall be H1961 to you a holy H6944 day , a sabbath H7676 of rest H7677 to the LORD: H3068 whosoever H3605 doeth H6213 work H4399 therein shall be put to death. H4191

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP