ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ ERVKN ]
34:23. “ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಮೂರುಸಲ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಗಂಡಸರೆಲ್ಲರೂ, ಇಸ್ರೇಲರ ದೇವರಾಗಿರುವ ಒಡೆಯನಾದ ಯೆಹೋವನ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಬೇಕು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ KNV ]
34:23. ವರುಷಕ್ಕೆ ಮೂರುಸಾರಿ ನಿಮ್ಮ ಗಂಡು ಮಕ್ಕಳೆಲ್ಲಾ ಕರ್ತನಾದ ದೇವರ ಮುಂದೆ ಅಂದರೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ದೇವರ ಮುಂದೆ ಬರಬೇಕು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ NET ]
34:23. At three times in the year all your men must appear before the Lord GOD, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ NLT ]
34:23. Three times each year every man in Israel must appear before the Sovereign, the LORD, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ ASV ]
34:23. Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ ESV ]
34:23. Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ KJV ]
34:23. Thrice in the year shall all your men children appear before the Lord GOD, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ RSV ]
34:23. Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ RV ]
34:23. Three times in the year shall all thy males appear before the Lord GOD, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ YLT ]
34:23. `Three times in a year do all thy males appear before the Lord Jehovah, God of Israel;
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ ERVEN ]
34:23. "Three times each year all your men must go to be with the Lord God, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ WEB ]
34:23. Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 34 : 23 [ KJVP ]
34:23. Thrice H7969 H6471 in the year H8141 shall all H3605 your men children H2138 appear H7200 H853 before H6440 the Lord H113 GOD, H3068 the God H430 of Israel. H3478
❮
❯