ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ ERVKN ]
29:15. “ತರುವಾಯ ಆರೋನನಿಗೂ ಅವನ ಪುತ್ರರಿಗೂ ತಮ್ಮ ಕೈಗಳನ್ನು ಒಂದು ಟಗರಿನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಇಡಬೇಕೆಂದು ಹೇಳು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ KNV ]
29:15. ನೀನು ಒಂದು ಟಗರನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳ ಬೇಕು. ಆರೋನನೂ ಅವನ ಕುಮಾರರೂ ಆ ಟಗರಿನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ತಮ್ಮ ಕೈಗಳನ್ನು ಇಡಬೇಕು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ NET ]
29:15. "You are to take one ram, and Aaron and his sons are to lay their hands on the ram's head,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ NLT ]
29:15. "Next Aaron and his sons must lay their hands on the head of one of the rams.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ ASV ]
29:15. Thou shalt also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ ESV ]
29:15. "Then you shall take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ KJV ]
29:15. Thou shalt also take one ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ RSV ]
29:15. "Then you shall take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ RV ]
29:15. Thou shalt also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ YLT ]
29:15. `And the one ram thou dost take, and Aaron and his sons have laid their hands on the head of the ram,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ ERVEN ]
29:15. "Then tell Aaron and his sons to put their hands on the head of one of the rams.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ WEB ]
29:15. "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 29 : 15 [ KJVP ]
29:15. Thou shalt also take H3947 one H259 ram; H352 and Aaron H175 and his sons H1121 shall put H5564 H853 their hands H3027 upon H5921 the head H7218 of the ram. H352
❮
❯