ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ ERVKN ]
20:9. ವಾರದ ಆರು ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸಮಾಡಿರಿ.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ KNV ]
20:9. ನೀನು ಆರು ದಿನಗಳು ದುಡಿದು ನಿನ್ನ ಕೆಲಸಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಿಕೋ.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ NET ]
20:9. For six days you may labor and do all your work,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ NLT ]
20:9. You have six days each week for your ordinary work,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ ASV ]
20:9. Six days shalt thou labor, and do all thy work;
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ ESV ]
20:9. Six days you shall labor, and do all your work,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ KJV ]
20:9. Six days shalt thou labour, and do all thy work:
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ RSV ]
20:9. Six days you shall labor, and do all your work;
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ RV ]
20:9. Six days shalt thou labour, and do all thy work:
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ YLT ]
20:9. six days thou dost labour, and hast done all thy work,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ ERVEN ]
20:9. You may work six days a week to do your job.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ WEB ]
20:9. You shall labor six days, and do all your work,
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 20 : 9 [ KJVP ]
20:9. Six H8337 days H3117 shalt thou labor, H5647 and do H6213 all H3605 thy work: H4399

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP