ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ ERVKN ]
90:6. ಹೊತ್ತಾರೆಯಲ್ಲಿ ಹುಲ್ಲು ಚಿಗುರತೊಡಗಿದರೂ ಸಾಯಂಕಾಲದೊಳಗೆ ಒಣಗಿಹೋಗುತ್ತದೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ KNV ]
90:6. ಅದು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಅರಳಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತದೆ. ಸಂಜೆಯಲ್ಲಿ ಕೊಯ್ಯಲ್ಪಟ್ಟು ಒಣಗುತ್ತದೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ NET ]
90:6. in the morning it glistens and sprouts up; at evening time it withers and dries up.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ NLT ]
90:6. In the morning it blooms and flourishes, but by evening it is dry and withered.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ ASV ]
90:6. In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ ESV ]
90:6. in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ KJV ]
90:6. In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ RSV ]
90:6. in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ RV ]
90:6. In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ YLT ]
90:6. In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ ERVEN ]
90:6. that grows and looks so fresh in the morning, but in the evening it is dry and dying.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ WEB ]
90:6. In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90 : 6 [ KJVP ]
90:6. In the morning H1242 it flourisheth, H6692 and groweth up; H2498 in the evening H6153 it is cut down, H4135 and withereth. H3001

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP