ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ ERVKN ]
50:2. ಸೌಂದರ್ಯದಿಂದ ಕಂಗೊಳಿಸುತ್ತಿರುವ ಚೀಯೋನಿನಲ್ಲಿ ದೇವರು ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ KNV ]
50:2. ಸೌಂದರ್ಯದ ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಯಾದ ಚೀಯೋನಿ ನಿಂದ ದೇವರು ಪ್ರಕಾಶಿಸಿದ್ದಾನೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ NET ]
50:2. From Zion, the most beautiful of all places, God comes in splendor.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ NLT ]
50:2. From Mount Zion, the perfection of beauty, God shines in glorious radiance.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ ASV ]
50:2. Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ ESV ]
50:2. Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ KJV ]
50:2. Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ RSV ]
50:2. Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ RV ]
50:2. Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ YLT ]
50:2. From Zion, the perfection of beauty, God shone.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ ERVEN ]
50:2. God appeared from Zion, the city of perfect beauty.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ WEB ]
50:2. Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 50 : 2 [ KJVP ]
50:2. Out of Zion H4480 H6726 , the perfection H4359 of beauty, H3308 God H430 hath shined. H3313

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP