ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ ERVKN ]
3:8. ಯೆಹೋವನು ತನ್ನ ಜನರನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬಲ್ಲನು. ಯೆಹೋವನೇ, ದಯವಿಟ್ಟು ನಿನ್ನ ಜನರಿಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಮಾಡು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ KNV ]
3:8. ರಕ್ಷಣೆಯು ಕರ್ತನದೇ; ನಿನ್ನ ಜನರ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಆಶೀರ್ವಾದ ಉಂಟು. ಸೆಲಾ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ NET ]
3:8. The LORD delivers; you show favor to your people. (Selah)
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ NLT ]
3:8. Victory comes from you, O LORD. May you bless your people. Interlude For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by stringed instruments.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ ASV ]
3:8. Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah Psalm 4 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ ESV ]
3:8. Salvation belongs to the LORD; your blessing be on your people! Selah
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ KJV ]
3:8. Salvation [belongeth] unto the LORD: thy blessing [is] upon thy people. Selah.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ RSV ]
3:8. Deliverance belongs to the LORD; thy blessing be upon thy people! [Selah]
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ RV ]
3:8. Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing be upon thy people. {cf15i Selah}
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ YLT ]
3:8. Of Jehovah [is] this salvation; On Thy people [is] Thy blessing! Selah.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. Lord, the victory is yours! You are so good to your people. Selah
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ WEB ]
3:8. Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. Salvation H3444 [belongeth] unto the LORD: H3068 thy blessing H1293 [is] upon H5921 thy people. H5971 Selah. H5542

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP