ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ ERVKN ]
18:26. ನೀನು ಒಳ್ಳೆಯವರಿಗೂ ಶುದ್ಧರಿಗೂ ಒಳ್ಳೆಯವನಾಗಿಯೂ ಪರಿಶುದ್ಧನಾಗಿಯೂ ಇರುವೆ; ದುಷ್ಟರಿಗಾದರೊ ಶತ್ರುವಾಗಿರುವೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ KNV ]
18:26. ಶುದ್ಧ ನಿಗೆ ಶುದ್ಧನಾಗಿರುವಿ; ಮೂರ್ಖನಿಗೆ ಮೂರ್ಖನಾಗಿ ರುವಿ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ NET ]
18:26. You prove to be reliable to one who is blameless, but you prove to be deceptive to one who is perverse.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ NLT ]
18:26. To the pure you show yourself pure, but to the wicked you show yourself hostile.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ ASV ]
18:26. With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ ESV ]
18:26. with the purified you show yourself pure; and with the crooked you make yourself seem tortuous.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ KJV ]
18:26. With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ RSV ]
18:26. with the pure thou dost show thyself pure; and with the crooked thou dost show thyself perverse.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ RV ]
18:26. With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ YLT ]
18:26. With the pure Thou showest Thyself pure, And with the perverse showest Thyself a wrestler,
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ ERVEN ]
18:26. You never do wrong to those who have done no wrong. But you outsmart the wicked, no matter how clever they are.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ WEB ]
18:26. With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 18 : 26 [ KJVP ]
18:26. With H5973 the pure H1305 thou wilt show thyself pure; H1305 and with H5973 the froward H6141 thou wilt show thyself froward. H6617

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP