ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ ERVKN ]
141:8. ನನ್ನ ಒಡೆಯನಾದ ಯೆಹೋವನೇ, ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ನಿನ್ನನ್ನೇ ಎದುರುನೋಡುವೆನು. ನಾನು ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಭರವಸವಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಮರಣಕ್ಕೀಡು ಮಾಡಬೇಡ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ KNV ]
141:8. ಕರ್ತನಾದ ಓ ದೇವರೇ, ನನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು ನಿನ್ನ ಕಡೆಗೆ ಅವೆ; ನಿನ್ನನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ; ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ದಿಕ್ಕಿಲ್ಲ ದಂತೆ ಬಿಡಬೇಡ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ NET ]
141:8. Surely I am looking to you, O sovereign LORD. In you I take shelter. Do not expose me to danger!
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ NLT ]
141:8. I look to you for help, O Sovereign LORD. You are my refuge; don't let them kill me.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ ASV ]
141:8. For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ ESV ]
141:8. But my eyes are toward you, O GOD, my Lord; in you I seek refuge; leave me not defenseless!
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ KJV ]
141:8. But mine eyes [are] unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ RSV ]
141:8. But my eyes are toward thee, O LORD God; in thee I seek refuge; leave me not defenseless!
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ RV ]
141:8. For mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee do I put my trust; leave not my soul destitute.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ YLT ]
141:8. But to Thee, O Jehovah, my Lord, [are] mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ ERVEN ]
141:8. My Lord God, I look to you for help. I look to you for protection; don't let me die.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ WEB ]
141:8. For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don\'t leave my soul destitute.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 141 : 8 [ KJVP ]
141:8. But H3588 mine eyes H5869 [are] unto H413 thee , O GOD H3069 the Lord: H136 in thee is my trust; H2620 leave not my soul destitute H6168 H408. H5315

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP