ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ ERVKN ]
105:15. “ನಾನು ಆರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ಜನರಿಗೆ ಕೇಡು ಮಾಡಬೇಡಿ. ನನ್ನ ಪ್ರವಾದಿಗಳಿಗೆ ಯಾವ ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನೂ ಮಾಡಬೇಡಿ” ಎಂದು ಆತನು ಹೇಳಿದನು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ KNV ]
105:15. ನನ್ನ ಅಭಿಷಿಕ್ತರನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡಿರಿ, ನನ್ನ ಪ್ರವಾದಿಗಳಿಗೆ ಕೇಡು ಮಾಡಬೇಡಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ NET ]
105:15. saying, "Don't touch my chosen ones! Don't harm my prophets!"
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ NLT ]
105:15. "Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets."
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ ASV ]
105:15. Saying, Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ ESV ]
105:15. saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ KJV ]
105:15. [Saying,] Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ RSV ]
105:15. saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ RV ]
105:15. {cf15i Saying}, Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ YLT ]
105:15. `Strike not against Mine anointed, And to My prophets do not evil.`
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ ERVEN ]
105:15. He said, "Don't hurt my chosen people. Don't harm my prophets. "
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ WEB ]
105:15. "Don\'t touch my anointed ones! Do my prophets no harm!"
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 105 : 15 [ KJVP ]
105:15. [Saying] , Touch H5060 not H408 mine anointed, H4899 and do my prophets H5030 no H408 harm. H7489

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP