ಯೋಬನು 8 : 17 [ ERVKN ]
8:17. ಅದು ಕಲ್ಲು ಕುಪ್ಪೆಯ ಸುತ್ತಲೂ ತನ್ನ ಬೇರುಗಳನ್ನು ಹೆಣೆದುಕೊಂಡು ಕಲ್ಲುಗಳಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯಲು ಒಂದು ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗಿ ನೋಡುವುದು.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ KNV ]
8:17. ಅವನ ಬೇರುಗಳು ರಾಶಿಯ ಮೇಲೆ ಸುತ್ತಿ ಕಲ್ಲಿನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಕಾಣುತ್ತವೆ.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ NET ]
8:17. It wraps its roots around a heap of stones and it looks for a place among stones.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ NLT ]
8:17. Its roots grow down through a pile of stones; it takes hold on a bed of rocks.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ ASV ]
8:17. His roots are wrapped about the stone -heap, He beholdeth the place of stones.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ ESV ]
8:17. His roots entwine the stone heap; he looks upon a house of stones.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ KJV ]
8:17. His roots are wrapped about the heap, [and] seeth the place of stones.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ RSV ]
8:17. His roots twine about the stoneheap; he lives among the rocks.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ RV ]
8:17. His roots are wrapped about the heap, he beholdeth the place of stones.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ YLT ]
8:17. By a heap his roots are wrapped, A house of stones he looketh for.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ ERVEN ]
8:17. Its roots spread among the rocks, searching for good soil.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ WEB ]
8:17. His roots are wrapped around the rock pile, He sees the place of stones.
ಯೋಬನು 8 : 17 [ KJVP ]
8:17. His roots H8328 are wrapped H5440 about H5921 the heap, H1530 [and] seeth H2372 the place H1004 of stones. H68

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP