ಯೋಬನು 7 : 15 [ ERVKN ]
7:15. ನಾನು ಬದುಕುವುದಕ್ಕಿಂತ ಉಸಿರುಕಟ್ಟಿ ಸಾಯುವುದೇ ಮೇಲು.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ KNV ]
7:15. ಆದದರಿಂದ ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವು ಕೊರಳು ಹಿಸುಕುವದನ್ನೂ ನನ್ನ ಜೀವವು ಮರಣವನ್ನೂ ಆದು ಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ NET ]
7:15. so that I would prefer strangling, and death more than life.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ NLT ]
7:15. I would rather be strangled-- rather die than suffer like this.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ ASV ]
7:15. So that my soul chooseth strangling, And death rather than these my bones.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ ESV ]
7:15. so that I would choose strangling and death rather than my bones.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ KJV ]
7:15. So that my soul chooseth strangling, [and] death rather than my life.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ RSV ]
7:15. so that I would choose strangling and death rather than my bones.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ RV ]
7:15. So that my soul chooseth strangling, and death rather than {cf15i these} my bones.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ YLT ]
7:15. And my soul chooseth strangling, Death rather than my bones.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ ERVEN ]
7:15. So I would rather be choked to death than to live like this.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ WEB ]
7:15. So that my soul chooses strangling, Death rather than my bones.
ಯೋಬನು 7 : 15 [ KJVP ]
7:15. So that my soul H5315 chooseth H977 strangling, H4267 [and] death H4194 rather than my life H4480 H6106 .

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP