ಯೋಬನು 41 : 8 [ ERVKN ]
41:8. “ಯೋಬನೇ, ನೀನು ಅದರ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಕೈಯಿಟ್ಟು ನೋಡು. ಆ ಪ್ರಯಾಸದ ಹೋರಾಟವನ್ನು ನೆನಸಿಕೊಂಡರೆ ಅದನ್ನು ನೀನು ಮುಟ್ಟುವುದೇ ಇಲ್ಲ.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ KNV ]
41:8. ಅದರ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಕೈಹಾಕು; ಯುದ್ಧವನ್ನು ನೆನಸಿಕೋ, ಹೆಚ್ಚಿನದೇನೂ ಮಾಡಬೇಡ.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ NET ]
41:8. If you lay your hand on it, you will remember the fight, and you will never do it again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ NLT ]
41:8. If you lay a hand on it, you will certainly remember the battle that follows. You won't try that again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ ASV ]
41:8. Lay thy hand upon him; Remember the battle, and do so no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ ESV ]
41:8. Lay your hands on him; remember the battle- you will not do it again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ KJV ]
41:8. Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ RSV ]
41:8. Lay hands on him; think of the battle; you will not do it again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ RV ]
41:8. Lay thine hand upon him; remember the battle, and do so no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ YLT ]
41:8. Place on him thy hand, Remember the battle -- do not add!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ ERVEN ]
41:8. "If you ever lay a hand on Leviathan, you will never do it again! Just think about the battle that would be!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ WEB ]
41:8. Lay your hand on him. Remember the battle, and do so no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ KJVP ]
41:8. Lay H7760 thine hand H3709 upon H5921 him, remember H2142 the battle, H4421 do no H408 more. H3254
❮
❯
ERVKN
KNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP