ಯೋಬನು 41 : 8 [ ERVKN ]
41:8. “ಯೋಬನೇ, ನೀನು ಅದರ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಕೈಯಿಟ್ಟು ನೋಡು. ಆ ಪ್ರಯಾಸದ ಹೋರಾಟವನ್ನು ನೆನಸಿಕೊಂಡರೆ ಅದನ್ನು ನೀನು ಮುಟ್ಟುವುದೇ ಇಲ್ಲ.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ KNV ]
41:8. ಅದರ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಕೈಹಾಕು; ಯುದ್ಧವನ್ನು ನೆನಸಿಕೋ, ಹೆಚ್ಚಿನದೇನೂ ಮಾಡಬೇಡ.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ NET ]
41:8. If you lay your hand on it, you will remember the fight, and you will never do it again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ NLT ]
41:8. If you lay a hand on it, you will certainly remember the battle that follows. You won't try that again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ ASV ]
41:8. Lay thy hand upon him; Remember the battle, and do so no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ ESV ]
41:8. Lay your hands on him; remember the battle- you will not do it again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ KJV ]
41:8. Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ RSV ]
41:8. Lay hands on him; think of the battle; you will not do it again!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ RV ]
41:8. Lay thine hand upon him; remember the battle, and do so no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ YLT ]
41:8. Place on him thy hand, Remember the battle -- do not add!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ ERVEN ]
41:8. "If you ever lay a hand on Leviathan, you will never do it again! Just think about the battle that would be!
ಯೋಬನು 41 : 8 [ WEB ]
41:8. Lay your hand on him. Remember the battle, and do so no more.
ಯೋಬನು 41 : 8 [ KJVP ]
41:8. Lay H7760 thine hand H3709 upon H5921 him, remember H2142 the battle, H4421 do no H408 more. H3254

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP