ಯೋಬನು 41 : 17 [ ERVKN ]
41:17. ಗುರಾಣಿಗಳು ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಅಂಟಿಕೊಂಡು ಬಿಡಿಸಲು ಅಸಾಧ್ಯವಾಗಿದೆ.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ KNV ]
41:17. ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಅಂಟುತ್ತವೆ; ಹಿಡು ಕೊಂಡು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗುವದಿಲ್ಲ;
ಯೋಬನು 41 : 17 [ NET ]
41:17. They lock tightly together, one to the next; they cling together and cannot be separated.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ NLT ]
41:17. Each scale sticks tight to the next. They interlock and cannot be penetrated.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ ASV ]
41:17. They are joined one to another; They stick together, so that they cannot be sundered.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ ESV ]
41:17. They are joined one to another; they clasp each other and cannot be separated.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ KJV ]
41:17. They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ RSV ]
41:17. They are joined one to another; they clasp each other and cannot be separated.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ RV ]
41:17. They are joined one to another; they stick together, that they cannot be sundered.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ YLT ]
41:17. One unto another they adhere, They stick together and are not separated.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ ERVEN ]
41:17. The shields are joined to each other. They hold together so tightly that they cannot be pulled apart.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ WEB ]
41:17. They are joined one to another; They stick together, so that they can\'t be pulled apart.
ಯೋಬನು 41 : 17 [ KJVP ]
41:17. They are joined H1692 one H376 to another, H251 they stick together, H3920 that they cannot H3808 be sundered. H6504
❮
❯
ERVKN
KNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP