ಯೋಬನು 38 : 19 [ ERVKN ]
38:19. “ಯೋಬನೇ, ಬೆಳಕು ಎಲ್ಲಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ? ಕತ್ತಲೆಯು ಎಲ್ಲಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ?
ಯೋಬನು 38 : 19 [ KNV ]
38:19. ಬೆಳಕಿನ ನಿವಾಸಕ್ಕೆ ದಾರಿ ಯಾವದು? ಕತ್ತಲೆ ಯಾದರೋ ಅದರ ಸ್ಥಳವೆಲ್ಲಿದೆ?
ಯೋಬನು 38 : 19 [ NET ]
38:19. "In what direction does light reside, and darkness, where is its place,
ಯೋಬನು 38 : 19 [ NLT ]
38:19. "Where does light come from, and where does darkness go?
ಯೋಬನು 38 : 19 [ ASV ]
38:19. Where is the way to the dwelling of light? And as for darkness, where is the place thereof,
ಯೋಬನು 38 : 19 [ ESV ]
38:19. "Where is the way to the dwelling of light, and where is the place of darkness,
ಯೋಬನು 38 : 19 [ KJV ]
38:19. Where [is] the way [where] light dwelleth? and [as for] darkness, where [is] the place thereof,
ಯೋಬನು 38 : 19 [ RSV ]
38:19. "Where is the way to the dwelling of light, and where is the place of darkness,
ಯೋಬನು 38 : 19 [ RV ]
38:19. Where is the way to the dwelling of light, and as for darkness, where is the place thereof;
ಯೋಬನು 38 : 19 [ YLT ]
38:19. Where [is] this -- the way light dwelleth? And darkness, where [is] this -- its place?
ಯೋಬನು 38 : 19 [ ERVEN ]
38:19. "Where does light come from? Where does darkness come from?
ಯೋಬನು 38 : 19 [ WEB ]
38:19. "What is the way to the dwelling of light? As for darkness, where is the place of it,
ಯೋಬನು 38 : 19 [ KJVP ]
38:19. Where H335 H2088 [is] the way H1870 [where] light H216 dwelleth H7931 ? and [as] [for] darkness, H2822 where H335 H2088 [is] the place H4725 thereof,

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP