ಯೋಬನು 34 : 5 [ ERVKN ]
34:5. ಯೋಬನು ಹೇಳುವುದೇನಂದರೆ, ‘ನಾನು ನಿರಪರಾಧಿ. ದೇವರು ನನಗೆ ನ್ಯಾಯದೊರಕಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
ಯೋಬನು 34 : 5 [ KNV ]
34:5. ಯೋಬನು--ನಾನು ನೀತಿವಂತನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ದೇವರು ನನ್ನ ನ್ಯಾಯತೀ ರ್ಪನ್ನು ತೆಗೆದುಬಿಟ್ಟನು.
ಯೋಬನು 34 : 5 [ NET ]
34:5. For Job says, 'I am innocent, but God turns away my right.
ಯೋಬನು 34 : 5 [ NLT ]
34:5. For Job also said, 'I am innocent, but God has taken away my rights.
ಯೋಬನು 34 : 5 [ ASV ]
34:5. For Job hath said, I am righteous, And God hath taken away my right:
ಯೋಬನು 34 : 5 [ ESV ]
34:5. For Job has said, 'I am in the right, and God has taken away my right;
ಯೋಬನು 34 : 5 [ KJV ]
34:5. For Job hath said, I am righteous: and God hath taken away my judgment.
ಯೋಬನು 34 : 5 [ RSV ]
34:5. For Job has said, `I am innocent, and God has taken away my right;
ಯೋಬನು 34 : 5 [ RV ]
34:5. For Job hath said, I am righteous, and God hath taken away my right:
ಯೋಬನು 34 : 5 [ YLT ]
34:5. For Job hath said, `I have been righteous, And God hath turned aside my right,
ಯೋಬನು 34 : 5 [ ERVEN ]
34:5. Job says, 'I am innocent, and God is not being fair to me.
ಯೋಬನು 34 : 5 [ WEB ]
34:5. For Job has said, \'I am righteous, God has taken away my right:
ಯೋಬನು 34 : 5 [ KJVP ]
34:5. For H3588 Job H347 hath said, H559 I am righteous: H6663 and God H410 hath taken away H5493 my judgment. H4941

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP