ಯೋಬನು 27 : 21 [ ERVKN ]
27:21. ಪೂರ್ವದ ಗಾಳಿಯು ಅವನನ್ನು ಹೊತ್ತುಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದರಿಂದ ಅವನು ಇಲ್ಲವಾಗುವನು. ಬಿರುಗಾಳಿಯು ಅವನನ್ನು ಮನೆಯೊಳಗಿಂದ ಹೊತ್ತುಕೊಂಡು ಹೋಗುವುದು.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ KNV ]
27:21. ಮೂಡಣಗಾಳಿ ಅವನನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಹೋಗು ತ್ತದೆ; ಅವನು ಹೋಗಿಬಿಡುತ್ತಾನೆ; ಬಿರುಗಾಳಿ ಅವನನ್ನು ಅವನ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಹಾರಿಸಿ ಬಿಡುತ್ತದೆ.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ NET ]
27:21. The east wind carries him away, and he is gone; it sweeps him out of his place.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ NLT ]
27:21. The east wind carries them away, and they are gone. It sweeps them away.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ ASV ]
27:21. The east wind carrieth him away, and he departeth; And it sweepeth him out of his place.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ ESV ]
27:21. The east wind lifts him up and he is gone; it sweeps him out of his place.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ KJV ]
27:21. The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ RSV ]
27:21. The east wind lifts him up and he is gone; it sweeps him out of his place.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ RV ]
27:21. The east wind carrieth him away, and he departeth; and it sweepeth him out of his place.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ YLT ]
27:21. Take him up doth an east wind, and he goeth, And it frighteneth him from his place,
ಯೋಬನು 27 : 21 [ ERVEN ]
27:21. The east wind will carry them away, and they will be gone. The storm will sweep them out of their homes.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ WEB ]
27:21. The east wind carries him away, and he departs; It sweeps him out of his place.
ಯೋಬನು 27 : 21 [ KJVP ]
27:21. The east wind H6921 carrieth him away, H5375 and he departeth: H1980 and as a storm hurleth H8175 him out of his place H4480 H4725 .

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP