ಯೋಬನು 25 : 2 [ ERVKN ]
25:2. “ದೇವರು ಸರ್ವಾಧಿಪತಿ. ಎಲ್ಲರೂ ತನ್ನಲ್ಲಿ ಭಯಭಕ್ತಿಯುಳ್ಳವರಾಗುವಂತೆ ಆತನು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ. ಆತನು ತನ್ನ ಪರಲೋಕರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ನೆಲೆಗೊಳಿಸುವನು.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ KNV ]
25:2. ದೊರೆ ತನವೂ ಹೆದರಿಕೆಯೂ ಆತನೊಂದಿಗೆ ಇವೆ; ತನ್ನ ಉನ್ನತ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಆತನು ಸಮಾಧಾನ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ NET ]
25:2. "Dominion and awesome might belong to God; he establishes peace in his heights.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ NLT ]
25:2. "God is powerful and dreadful. He enforces peace in the heavens.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ ASV ]
25:2. Dominion and fear are with him; He maketh peace in his high places.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ ESV ]
25:2. "Dominion and fear are with God; he makes peace in his high heaven.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ KJV ]
25:2. Dominion and fear [are] with him, he maketh peace in his high places.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ RSV ]
25:2. "Dominion and fear are with God; he makes peace in his high heaven.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ RV ]
25:2. Dominion and fear are with him; he maketh peace in his high places.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ YLT ]
25:2. The rule and fear [are] with Him, Making peace in His high places.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ ERVEN ]
25:2. "God is the ruler. He makes people fear and respect him. He keeps peace in his kingdom above.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ WEB ]
25:2. "Dominion and fear are with him; He makes peace in his high places.
ಯೋಬನು 25 : 2 [ KJVP ]
25:2. Dominion H4910 and fear H6343 [are] with H5973 him , he maketh H6213 peace H7965 in his high places. H4791

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP