ಯೋಬನು 19 : 19 [ ERVKN ]
19:19. ನನ್ನನ್ನು ನೋಡಿ ನನ್ನ ಆಪ್ತಸ್ನೇಹಿತರೂ ಅಸಹ್ಯ ಪಡುತ್ತಾರೆ. ನಾನು ಯಾರನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸಿದೆನೊ ಅವರೂ ನನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಎದ್ದಿದ್ದಾರೆ.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ KNV ]
19:19. ನನ್ನ ಆಪ್ತ ಸ್ನೇಹಿತರೆಲ್ಲಾ ನನ್ನನ್ನು ಅಸಹ್ಯಿಸುತ್ತಾರೆ; ನಾನು ಪ್ರೀತಿಮಾಡಿದವರೇ ನನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ತಿರುಗಿ ದ್ದಾರೆ.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ NET ]
19:19. All my closest friends detest me; and those whom I love have turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ NLT ]
19:19. My close friends detest me. Those I loved have turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ ASV ]
19:19. All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ ESV ]
19:19. All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ KJV ]
19:19. All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ RSV ]
19:19. All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ RV ]
19:19. All my inward friends abhor me: and they whom I loved are turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ YLT ]
19:19. Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ ERVEN ]
19:19. All my close friends hate me. Even my loved ones have turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ WEB ]
19:19. All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me.
ಯೋಬನು 19 : 19 [ KJVP ]
19:19. All H3605 my inward H5475 friends H4962 abhorred H8581 me : and they whom H2088 I loved H157 are turned H2015 against me.

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP