ಯೋಬನು 14 : 9 [ ERVKN ]
14:9. ಅದು ನೀರಿನಿಂದ ಮತ್ತೆ ಹೊಸದಾಗಿ ಬೆಳೆಯುವುದು; ಎಳೆಗಿಡದಂತೆ ಕವಲೊಡೆಯುವುದು.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ KNV ]
14:9. ನೀರಿನ ವಾಸನೆಯಿಂದ ಚಿಗುರಿ ಸಸಿಯ ಹಾಗೆ ಕೊಂಬೆ ಗಳನ್ನು ಬಿಡುವದು.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ NET ]
14:9. at the scent of water it will flourish and put forth shoots like a new plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ NLT ]
14:9. at the scent of water it will bud and sprout again like a new seedling.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ ASV ]
14:9. Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ ESV ]
14:9. yet at the scent of water it will bud and put out branches like a young plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ KJV ]
14:9. [Yet] through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ RSV ]
14:9. yet at the scent of water it will bud and put forth branches like a young plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ RV ]
14:9. Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ YLT ]
14:9. From the fragrance of water it doth flourish, And hath made a crop as a plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ ERVEN ]
14:9. but with water, it will grow again. It will grow branches like a new plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ WEB ]
14:9. Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.
ಯೋಬನು 14 : 9 [ KJVP ]
14:9. [Yet] through the scent H4480 H7381 of water H4325 it will bud, H6524 and bring forth H6213 boughs H7105 like H3644 a plant. H5194

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP