ಯೋಬನು 13 : 3 [ ERVKN ]
13:3. ಆದರೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ವಾದಮಾಡದೆ ಸರ್ವಶಕ್ತನಾದ ದೇವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತಾಡುವೆನು; ನನ್ನ ಕಷ್ಟಗಳ ಕುರಿತು ಆತನೊಂದಿಗೆ ವಾದಿಸುವೆನು.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ KNV ]
13:3. ನಾನು ಸರ್ವಶಕ್ತನ ಸಂಗಡ ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಮಾತ ನಾಡುವೆನು, ದೇವರ ಸಂಗಡ ವಾದಿಸಲು ನನಗೆ ಮನಸ್ಸುಂಟು.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ NET ]
13:3. But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ NLT ]
13:3. As for me, I would speak directly to the Almighty. I want to argue my case with God himself.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ ASV ]
13:3. Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ ESV ]
13:3. But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ KJV ]
13:3. Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ RSV ]
13:3. But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ RV ]
13:3. Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ YLT ]
13:3. Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ ERVEN ]
13:3. But I don't want to argue with you. I want to speak to God All-Powerful. I want to argue with God about my troubles.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ WEB ]
13:3. "Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God.
ಯೋಬನು 13 : 3 [ KJVP ]
13:3. Surely H199 I H589 would speak H1696 to H413 the Almighty, H7706 and I desire H2654 to reason H3198 with H413 God. H410

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP