2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ ERVKN ]
17:40. ಆದರೆ ಇಸ್ರೇಲರು ಆತನ ಮಾತಿಗೆ ಕಿವಿಗೊಡದೆ ತಮ್ಮ ಮೊದಲಿನ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೇ ಮುಂದುವರಿಸಿದರು.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ KNV ]
17:40. ಆದರೆ ಅವರು ಕೇಳದೆ ತಮ್ಮ ಪೂರ್ವದ ಪದ್ಧತಿ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದರು.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ NET ]
17:40. But they pay no attention; instead they observe their earlier practices.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ NLT ]
17:40. But the people would not listen and continued to follow their former practices.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ ASV ]
17:40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ ESV ]
17:40. However, they would not listen, but they did according to their former manner.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ KJV ]
17:40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ RSV ]
17:40. However they would not listen, but they did according to their former manner.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ RV ]
17:40. Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ YLT ]
17:40. and they have not hearkened, but according to their former custom they are doing,
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ ERVEN ]
17:40. But the Israelites did not listen. They kept on doing the same things they did before.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ WEB ]
17:40. However they did not listen, but they did after their former manner.
2 ಅರಸುಗಳು 17 : 40 [ KJVP ]
17:40. Howbeit they did not H3808 hearken, H8085 but H3588 H518 they H1992 did H6213 after their former H7223 manner. H4941

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP