1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ ERVKN ]
8:40. ನೀನು ಹೀಗೆ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀನು ನಮ್ಮ ಪೂರ್ವಿಕರಿಗೆ ದಯಪಾಲಿಸಿರುವ ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಅವರು ವಾಸಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಕಾಲದಲ್ಲೂ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಭಯ ಭಕ್ತಿಯುಳ್ಳವರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ KNV ]
8:40. ನೀನು ಪರ ಲೋಕದಲ್ಲಿ, ನೀನು ವಾಸಮಾಡುವ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕೇಳಿ, ಮನ್ನಿಸಿ, ನಡಿಸಿ ಮನುಷ್ಯನ ಹೃದಯವನ್ನು ತಿಳಿಯುವ ನೀನು ಪ್ರತಿ ಮನುಷ್ಯನಿಗೂ ಅವನವನ ಮಾರ್ಗಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಕೊಡು. ಯಾಕಂದರೆ ನೀನೇ, ನೀನೊಬ್ಬನೇ ಸಮಸ್ತ ಮನುಷ್ಯರ ಹೃದಯಗಳನ್ನು ತಿಳಿದವನಾಗಿದ್ದೀ.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ NET ]
8:40. Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ NLT ]
8:40. Then they will fear you as long as they live in the land you gave to our ancestors.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ ASV ]
8:40. that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ ESV ]
8:40. that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ KJV ]
8:40. That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ RSV ]
8:40. that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ RV ]
8:40. that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ YLT ]
8:40. so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ ERVEN ]
8:40. Do this so that your people will fear and respect you all the time that they live in this land that you gave to our ancestors.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ WEB ]
8:40. that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.
1 ಅರಸುಗಳು 8 : 40 [ KJVP ]
8:40. That H4616 they may fear H3372 thee all H3605 the days H3117 that H834 they H1992 live H2416 in H5921 H6440 the land H127 which H834 thou gavest H5414 unto our fathers. H1

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP