1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ ERVKN ]
1:7. ಅದೋನೀಯನು ಚೆರೂಯಳ ಮಗನಾದ ಯೋವಾಬ ಮತ್ತು ಯಾಜಕನಾದ ಎಬ್ಯಾತಾರನೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಿದನು. ತಾನು ರಾಜನಾಗಬೇಕೆಂಬ ಅದೋನೀಯನ ಯೋಜನೆಗೆ ಅವರು ಬೆಂಬಲ ನೀಡಿದರು.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ KNV ]
1:7. ಅಬ್ಷಾಲೋಮನ ತರು ವಾಯ ಅವನ ತಾಯಿ ಅವನನ್ನು ಹೆತ್ತಳು. ಅವನು ಚೆರೂಯಳ ಮಗನಾದ ಯೋವಾಬನ ಸಂಗಡಲೂ ಯಾಜಕನಾದ ಎಬ್ಯಾತಾರನ ಸಂಗಡಲೂ ಮಾತನಾ ಡಿದನು; ಅವರು ಅದೋನೀಯನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿ ಅವನಿಗೆ ಸಹಾಯಕರಾಗಿದ್ದರು.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ NET ]
1:7. He collaborated with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, and they supported him.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ NLT ]
1:7. Adonijah took Joab son of Zeruiah and Abiathar the priest into his confidence, and they agreed to help him become king.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ ASV ]
1:7. And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped him.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ ESV ]
1:7. He conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest. And they followed Adonijah and helped him.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ KJV ]
1:7. And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped [him. ]
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ RSV ]
1:7. He conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest; and they followed Adonijah and helped him.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ RV ]
1:7. And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped him.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ YLT ]
1:7. And his words are with Joab son of Zeruiah, and with Abiathar the priest, and they help after Adonijah;
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ ERVEN ]
1:7. Adonijah talked with Joab son of Zeruiah and Abiathar the priest. They decided to help make him the new king,
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ WEB ]
1:7. He conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped him.
1 ಅರಸುಗಳು 1 : 7 [ KJVP ]
1:7. And he conferred H1697 with H5973 Joab H3097 the son H1121 of Zeruiah, H6870 and with H5973 Abiathar H54 the priest: H3548 and they following H310 Adonijah H138 helped H5826 [him] .

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP