ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ ERVKN ]
47:8. ಆಗ ಫರೋಹನು ಯಾಕೋಬನಿಗೆ, “ನಿನಗೆ ಎಷ್ಟು ವಯಸ್ಸಾಗಿದೆ?” ಎಂದು ಕೇಳಿದನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ KNV ]
47:8. ಫರೋಹನು ಯಾಕೋಬನಿಗೆ--ನಿನಗೆ ಎಷ್ಟು ವರುಷಗಳು ಅಂದಾಗ
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ NET ]
47:8. Pharaoh said to Jacob, "How long have you lived?"
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ NLT ]
47:8. "How old are you?" Pharaoh asked him.
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ ASV ]
47:8. And Pharaoh said unto Jacob, How many are the days of the years of thy life?
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ ESV ]
47:8. And Pharaoh said to Jacob, "How many are the days of the years of your life?"
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ KJV ]
47:8. And Pharaoh said unto Jacob, How old [art] thou?
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ RSV ]
47:8. And Pharaoh said to Jacob, "How many are the days of the years of your life?"
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ RV ]
47:8. And Pharaoh said unto Jacob, How many are the days of the years of thy life?
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ YLT ]
47:8. And Pharaoh saith unto Jacob, `How many [are] the days of the years of thy life?`
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ ERVEN ]
47:8. Then Pharaoh said to him, "How old are you?"
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ WEB ]
47:8. Pharaoh said to Jacob, "How many are the days of 8the years of your life?"
ಆದಿಕಾಂಡ 47 : 8 [ KJVP ]
47:8. And Pharaoh H6547 said H559 unto H413 Jacob, H3290 How H4100 old H3117 H8141 H2416 [art] thou?

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP