ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ ERVKN ]
45:7. ಆದ್ದರಿಂದ ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಜನರನ್ನು ಕಾಪಾಡಲು ದೇವರು ನನ್ನನ್ನು ನಿಮಗಿಂತ ಮೊದಲೇ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾನೆ.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ KNV ]
45:7. ಆದದ ರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಂತತಿಯನ್ನು ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸುವ ದಕ್ಕೂ ದೊಡ್ಡ ಬಿಡುಗಡೆಯಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಣಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವದಕ್ಕೂ ದೇವರು ನನ್ನನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಂದೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾನೆ.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ NET ]
45:7. God sent me ahead of you to preserve you on the earth and to save your lives by a great deliverance.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ NLT ]
45:7. God has sent me ahead of you to keep you and your families alive and to preserve many survivors.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ ASV ]
45:7. And God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ ESV ]
45:7. And God sent me before you to preserve for you a remnant on earth, and to keep alive for you many survivors.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ KJV ]
45:7. And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ RSV ]
45:7. And God sent me before you to preserve for you a remnant on earth, and to keep alive for you many survivors.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ RV ]
45:7. And God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ YLT ]
45:7. and God sendeth me before you, to place of you a remnant in the land, and to give life to you by a great escape;
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ ERVEN ]
45:7. So God sent me here ahead of you so that I can save your people in this country.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ WEB ]
45:7. God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
ಆದಿಕಾಂಡ 45 : 7 [ KJVP ]
45:7. And God H430 sent H7971 me before H6440 you to preserve H7760 you a posterity H7611 in the earth, H776 and to save your lives H2421 by a great H1419 deliverance. H6413

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP