ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ ERVKN ]
18:15. ಆದರೆ ಸಾರಳು ಭಯಪಟ್ಟು, “ನಾನು ನಗಲಿಲ್ಲ” ಅಂದಳು. ಅದಕ್ಕೆ ಯೆಹೋವನು, “ಇಲ್ಲ, ನೀನು ನಕ್ಕಿದ್ದು ನಿಜ!” ಅಂದನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ KNV ]
18:15. ಆದರೆ ಸಾರಳು ಭಯ ಪಟ್ಟು--ನಾನು ನಗಲಿಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿ ಬೊಂಕಿದಾಗ ಆತನು--ಹಾಗಲ್ಲ, ನೀನು ನಕ್ಕದ್ದುಂಟು ಅಂದನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ NET ]
18:15. Then Sarah lied, saying, "I did not laugh," because she was afraid. But the LORD said, "No! You did laugh."
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ NLT ]
18:15. Sarah was afraid, so she denied it, saying, "I didn't laugh." But the LORD said, "No, you did laugh."
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ ASV ]
18:15. Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ ESV ]
18:15. But Sarah denied it, saying, "I did not laugh," for she was afraid. He said, "No, but you did laugh."
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ KJV ]
18:15. Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ RSV ]
18:15. But Sarah denied, saying, "I did not laugh"; for she was afraid. He said, "No, but you did laugh."
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ RV ]
18:15. Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ YLT ]
18:15. And Sarah denieth, saying, `I did not laugh;` for she hath been afraid; and He saith, `Nay, but thou didst laugh.`
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ ERVEN ]
18:15. Sarah said, "I didn't laugh!" (She said this because she was afraid.) Then the Lord said, "No, I know that is not true. You did laugh!"
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ WEB ]
18:15. Then Sarah denied, saying, "I didn\'t laugh," for she was afraid." He said, "No, but you did laugh."
ಆದಿಕಾಂಡ 18 : 15 [ KJVP ]
18:15. Then Sarah H8283 denied, H3584 saying, H559 I laughed H6711 not; H3808 for H3588 she was afraid. H3372 And he said, H559 Nay; H3808 but H3588 thou didst laugh. H6711

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP