IRVKN
116. ನಿನ್ನ ನುಡಿಯ ಪ್ರಕಾರ ನನ್ನನ್ನು ಉದ್ಧಾರಮಾಡು, ಆಗ ಬದುಕುವೆನು. ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷೆಯುಳ್ಳವನಾಗಿದ್ದೇನೆ, ನನ್ನನ್ನು ನಿರಾಶೆಪಡಿಸಬೇಡ.
KNV
116. ನಿನ್ನ ವಾಕ್ಯಾನುಸಾರವಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಎತ್ತಿಹಿಡಿ; ಆಗ ಬದುಕುವೆನು; ನನ್ನ ನಿರೀಕ್ಷೆಯ ನಿಮಿತ್ತ ನನ್ನನ್ನು ನಾಚಿಕೆಪಡಿಸಬೇಡ.
ERVKN
116. ನಿನ್ನ ವಾಗ್ದಾನಕ್ಕನುಸಾರವಾಗಿ ನನಗೆ ಸಹಾಯಮಾಡು, ಆಗ ನಾನು ಬದುಕಿಕೊಳ್ಳುವೆ. ನಾನು ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಭರವಸವಿಟ್ಟಿರುವೆ, ನನ್ನನ್ನು ನಿರಾಶೆಗೊಳಿಸಬೇಡ.
OCVKN
KJV
116. Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
AMP
116. Uphold me according to Your promise, that I may live; and let me not be put to shame in my hope! [Ps. 25:2; Rom. 5:5; 9:33; 10:11.]
KJVP
116. Uphold H5564 me according unto thy word H565 , that I may live H2421 : and let me not H408 W-NPAR be ashamed H954 of my hope H7664 .
YLT
116. Sustain me according to Thy saying, And I live, and Thou puttest me not to shame Because of my hope.
ASV
116. Uphold me according unto thy word, that I may live; And let me not be ashamed of my hope.
WEB
116. Uphold me according to your word, that I may live. Let me not be ashamed of my hope.
NASB
116. Sustain me by your promise that I may live; do not disappoint me in my hope.
ESV
116. Uphold me according to your promise, that I may live, and let me not be put to shame in my hope!
RV
116. Uphold me according unto thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
RSV
116. Uphold me according to thy promise, that I may live, and let me not be put to shame in my hope!
NKJV
116. Uphold me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.
MKJV
116. Uphold me according to Your Word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
AKJV
116. Uphold me according to your word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
NRSV
116. Uphold me according to your promise, that I may live, and let me not be put to shame in my hope.
NIV
116. Sustain me according to your promise, and I shall live; do not let my hopes be dashed.
NIRV
116. Keep me going as you have promised. Then I will live. Don't let me lose all hope.
NLT
116. LORD, sustain me as you promised, that I may live! Do not let my hope be crushed.
MSG
116. Take my side as you promised; I'll live then for sure. Don't disappoint all my grand hopes.
GNB
116. Give me strength, as you promised, and I shall live; don't let me be disappointed in my hope!
NET
116. Sustain me as you promised, so that I will live. Do not disappoint me!
ERVEN
116. Support me, Lord, as you promised, and I will live. I trust in you, so don't disappoint me.